by Fionnán » Fri May 11, 2012 1:58 pm
hey adrian,
i can actually shed a little light on this. Usquebaugh isnt a natural spelling in Scots Gaelic but rather a now defunct anglicization of scots gaelic "uisge beatha" (in reality only one letter away from irish) separate from "whisky" etc that's since fallen out of use. In the same way, the more liturgical "aquavita", "aquavitie", etc got tossed around for a long time (the proper latin by the way is aqua vitae) in reference to modern whisky's antecedents. The fact that its so commonly touted as the gaelic word on labels etc by the marketing side of the scotch industry is mostly a testament to the sloppiness of their research. Charles MacLean's done a lot of good hard research in this direction and his "Scotch: A Liquid History" has some very good references to look into if you're interested. At least by the 1600s, a variety of terms were popularly in use but seems to have often coded for different things (and, more confusingly, its very likely that the relationship between name and thing wasnt consistent). The best source we have is Martin Martin's "Notes on the Outer Hebrides" in which he writes (in ref to Lewis in this case): “Their plenty of Corn was such, as disposed the Natives to brew several sorts of Liquors, as common Usquebaugh, another call’d ‘Trestarig, id est, Aqua-vitae,’ three times distilled, which is strong and hot; a third sort is four times distill’d, and this by the Natives is call’d ‘Usquebaugh-baul, id est Usquebaugh’ which at first taste affects all the Members of the Body: two spoonfuls of this Last Liquor is a sufficient dose; and if any Man exceed this, it would presently stop his Breath, and endanger his Life. The Trestarig and Usquebaugh-baul are both made of Oats.” Aside from putting a nicely swift end to all the pop bullshit about someone 'inventing' or even initiating tripple distillation out of the blue in the much later age of actual distilleries rather than the much more logical narrative of tendencies solidifying over time, this gives us a great insight into the idea that these words weren't exactly interchangeable but rather a mixture of etymologies let wild and, at least in some places, eventually actual phrases coding for specific drinks.
The three distillates that seem to have been common on Lewis if we go by Martin's notes are ‘common Usquebaugh’ which is not described, ‘Trestarig’ which is triple distilled from oats, and ‘Usquebaugh-baul’ which is also made from oats but distilled four times. Martin also makes a point of equating Trestarig with Aqua-vitae and telling us that Usquebaugh-baul is also referred to by the same name as the first drink, Usquebaugh. Lastly, and very interestingly in my opinion, by stipulating that Trestarig and Usquebaugh-baul are made with oats, we can only assume that the first drink is made of some other grain (i'm guessing barley.) As there was a grain shortage going on however, it seems incredibly unlikely that oats would be more popular than barley for distillation in a place like lewis, making this whole commentary a bit strange to say the least and MacLean puts forward the suggestion that Martin may have gotten the grain bill wrong. unfortunately, there's no way of knowing and we've very little else to go by. I'll put some later and probably more directly relevant info in the next comment
Last edited by
Fionnán on Fri May 11, 2012 2:18 pm, edited 1 time in total.